⒈ 在蟄伏的狀態(tài)中過冬,體溫下降到稍高于冰點而代謝活動降低到接近于零,尤指熊等哺乳動物。第二年春天再恢復(fù)正?;顒?。
英hibernation; brumal sleep; winter sleep;
⒈ 某些動物對于冬季不利生活條件的一種適應(yīng)現(xiàn)象。主要表現(xiàn)為不活動、體溫下降和陷入昏睡狀態(tài)。也稱“冬蟄”。
引葉圣陶 《倪煥之》十一:“不燥不粘的泥土經(jīng)過翻動,錯雜地堆壓著新生的草芽,還可以看見尚未脫離冬眠狀態(tài)的蚯蚓?!?br />碧野 《天山景物記》:“從九十月大雪封山,到第二年四五月冰消雪化,旱獺要整整在它們的洞穴里冬眠半年。”
金近 《春姑娘和雪爺爺》詩:“雪爺爺,您聽聽,冬眠的青蛙要起身。”
⒈ 非恒溫動物為度過嚴(yán)寒的氣候,于冬天時不吃不動,以減少脂肪消耗量。其形似僵死,以適應(yīng)惡劣的生活環(huán)境。如蛙、蝙蝠、龜、蛇等皆有冬眠狀態(tài)。
英語hibernation
德語Winterschlaf (S, Bio)?
法語hibernation
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請以各學(xué)校實際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號:浙ICP備20019715號