Nationalism be a silly cock crow on It own dunghill.
民族主義,是在自己的小天地里自鳴得意的雄雞.
互聯(lián)網(wǎng)
Nationalism is a silly cock crowing on its own dunghill.
公雞總是在自己的糞堆上稱(chēng)雄.
互聯(lián)網(wǎng)
A cock is always bold on its own dunghill.
公雞在自己的糞堆上稱(chēng)雄.
互聯(lián)網(wǎng)
Every cock crows on its dunghill.
在自己的糞堆上,任何一只雄雞都會(huì)自鳴得意.
互聯(lián)網(wǎng)
Every cock crows on his own dunghill.
每個(gè)處于安逸環(huán)境中的人,都可以自夸其勇.
互聯(lián)網(wǎng)
A cock valiant on his own dunghill.
公雞總是在自己的糞堆上啼叫.
互聯(lián)網(wǎng)
Every cock crow loud on his own dunghill.
民族主義,是在自己的小天地里自鳴得意的笨雄雞.
互聯(lián)網(wǎng)
A cock is valiant on his own dunghill.
自家糞堆上,公雞稱(chēng)英雄.
互聯(lián)網(wǎng)
Every cock crows loud on his own dunghill.
自家糞堆上,公雞叫得響.
互聯(lián)網(wǎng)
A cock is bold on his own dunghill.
[諺]公雞總是在自己的糞堆上稱(chēng)雄.
互聯(lián)網(wǎng)
We'll never die dunghill - always game.
我們決不會(huì)像膽小鬼那樣死去,我們一定至死不屈.
互聯(lián)網(wǎng)
Every cock crows on its own dunghill.
每只公雞都會(huì)在自家的糞丘上啼叫.
互聯(lián)網(wǎng)
A cock is bold on his dunghill.
公雞只會(huì)在自家糞堆上顯威.
互聯(lián)網(wǎng)
He approaches to look climb on original dunghill full shining white insect, chicken is eating happily.
他走近一看,原來(lái)糞堆上爬滿(mǎn)了白花花的蟲(chóng)子, 雞正吃得歡呢.
互聯(lián)網(wǎng)
Whatever else is unsure in this stinking dunghill of a world a mother's love is not.
母親之愛(ài)絕非是惡臭糞坑般的世界所無(wú)法確定的東西.
互聯(lián)網(wǎng)