Shep O'Neal plays some of the songs on the album, The Rising.
謝普? 奧尼爾 將為我們介紹唱片《上升》里的部分歌曲.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells us about a few of these books.
奧尼爾 接下來為我們講一講有關(guān)這些書籍的情況.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells about Dolly Parton's record, Halos and Horns.
接下來謝普? 奧尼爾 為我們介紹多莉?帕頓的專輯《光環(huán)與號角》.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells us about her and plays some of her songs.
謝普? 奧尼爾 給我們講述她的故事并播放她的幾首歌曲.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep shouted to Ari to continue to sing.
三浦喊叫雅俐繼續(xù)唱.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep found the staff glowing brighter and brighter.
三浦發(fā)現(xiàn)手中的桿子在發(fā)光,光芒越來越強烈.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells us why.
接下來夏普?奧尼爾告訴我們原因.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells us more.
謝伯? 奧尼爾 會告訴我們更多有關(guān)這塊碑的故事.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal has more.
謝普? 奧尼爾 報道.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells us about him.
奧尼爾 向我們講述了他的故事.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells us how cheerleading is developing into a sport of its own.
席普? 奧尼爾 詳細報道啦啦隊是如何正向一項獨立的運動發(fā)展.
互聯(lián)網(wǎng)
Shep O'Neal tells about some of the kinds of traditional music being played at the Festival.
接下來由謝普? 奧尼爾 為我們介紹藝術(shù)節(jié)期間演奏的一些傳統(tǒng)音樂.
互聯(lián)網(wǎng)
As Ari started to sing, Shep found that the staff in his right hand glowed.
當(dāng)雅俐開始唱時, 三浦發(fā)現(xiàn)手中的趕羊桿子發(fā)光起來.
互聯(lián)網(wǎng)