前出塞九首
前出塞九首朗讀戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命嬰禍羅。
君已富土境,開邊一何多。
棄絕父母恩,吞聲行負(fù)戈。
出門日已遠(yuǎn),不受徒旅欺。
骨肉恩豈斷,男兒死無(wú)時(shí)。
走馬脫轡頭,手中挑青絲。
捷下萬(wàn)仞岡,俯身試搴旗。
磨刀嗚咽水,水赤刃傷手。
欲輕腸斷聲,心緒亂已久。
丈夫誓許國(guó),憤惋復(fù)何有!
功名圖麒麟,戰(zhàn)骨當(dāng)速朽。
送徒既有長(zhǎng),遠(yuǎn)戍亦有身。
生死向前去,不勞吏怒嗔。
路逢相識(shí)人,附書與六親。
哀哉兩決絕,不復(fù)同苦辛。
迢迢萬(wàn)里余,領(lǐng)我赴三軍。
軍中異苦樂,主將寧盡聞。
隔河見胡騎,倏忽數(shù)百群。
我始為奴仆,幾時(shí)樹功勛。
挽弓當(dāng)挽強(qiáng),用箭當(dāng)用長(zhǎng)。
射人先射馬,擒賊先擒王。
殺人亦有限,列國(guó)自有疆。
茍能制侵陵,豈在多殺傷。
徑危抱寒石,指落層冰間。
已去漢月遠(yuǎn),何時(shí)筑城還。
單于寇我壘,百里風(fēng)塵昏。
雄劍四五動(dòng),彼軍為我奔。
擄其名王歸,系頸授轅門。
潛身備行列,一勝何足論。
從軍十年余,能無(wú)分寸功。
眾人貴茍得,欲語(yǔ)羞雷同。
中原有斗爭(zhēng),況在狄與戎。
丈夫四方志,安可辭固窮。
戚戚去故里,悠悠赴交河。 公家有程期,亡命嬰禍羅。 君已富土境,開邊一何多。 棄絕父母恩,吞聲行負(fù)戈。 出門日已遠(yuǎn),不受徒旅欺。 骨肉恩豈斷,男兒死無(wú)時(shí)。 走馬脫轡頭,手中挑青絲。 捷下萬(wàn)仞岡,俯身試搴旗。 磨刀嗚咽水,水赤刃傷手。 欲輕腸斷聲,心緒亂已久。 丈夫誓許國(guó),憤惋復(fù)何有! 功名圖麒麟,戰(zhàn)骨當(dāng)速朽。 送徒既有長(zhǎng),遠(yuǎn)戍亦有身。 生死向前去,不勞吏怒嗔。 路逢相識(shí)人,附書與六親。 哀哉兩決絕,不復(fù)同苦辛。 迢迢萬(wàn)里余,領(lǐng)我赴三軍。 軍中異苦樂,主將寧盡聞。 隔河見胡騎,倏忽數(shù)百群。 我始為奴仆,幾時(shí)樹功勛。 挽弓當(dāng)挽強(qiáng),用箭當(dāng)用長(zhǎng)。 射人先射馬,擒賊先擒王。 殺人亦有限,列國(guó)自有疆。 茍能制侵陵,豈在多殺傷。 驅(qū)馬天雨雪,軍行入高山。 徑危抱寒石,指落層冰間。 已去漢月遠(yuǎn),何時(shí)筑城還。 浮云暮南征,可望不可攀。 單于寇我壘,百里風(fēng)塵昏。 雄劍四五動(dòng),彼軍為我奔。 擄其名王歸,系頸授轅門。 潛身備行列,一勝何足論。 從軍十年余,能無(wú)分寸功。 眾人貴茍得,欲語(yǔ)羞雷同。 中原有斗爭(zhēng),況在狄與戎。 丈夫四方志,安可辭固窮。
杜甫 (712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩(shī)人, 杜甫 被世人尊為“詩(shī)圣”,其詩(shī)被稱為“詩(shī)史”。 杜甫 與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩(shī)人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來(lái), 杜甫 與李白又合稱“大李杜”。他憂國(guó)憂民,人格高尚,他的約1400余首詩(shī)被保留了下來(lái),詩(shī)藝精湛,在中國(guó)古典詩(shī)歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有 杜甫 草堂紀(jì)念。
譯文注釋
譯文
其一
悲傷凄涼的離開家鄉(xiāng),來(lái)到遙遠(yuǎn)的交河城。
衙門有規(guī)定的路程期限,否則就得設(shè)法逃離觸犯法律的責(zé)難。
您擁有廣闊的疆域領(lǐng)土,為什么還要再爭(zhēng)奪無(wú)度?
辜負(fù)父母的養(yǎng)育之恩,暗自悲泣卻不敢言,背起兵器踏上征程。
其六
拉弓要拉最堅(jiān)硬的,射箭要射最長(zhǎng)的。
射人先要射馬,擒賊先要擒住他們的首領(lǐng)。
殺人要有限制,各個(gè)國(guó)家都有邊界。
只要能夠制止敵人的侵犯就可以了,難道打仗就是為了多殺人嗎?
其九
我從軍十多年了,難道沒有一點(diǎn)點(diǎn)的功勞?
一般將士看重爭(zhēng)功貪賞,我想說一下自己的功勞但羞于與他們同調(diào)。
中原尚且有斗爭(zhēng),何況邊疆地區(qū)呢?大丈夫志在四方,又哪能怕吃苦?
注釋
戚戚,愁苦貌。因被迫應(yīng)往,故心懷戚戚。
悠悠,猶漫漫,遙遠(yuǎn)貌。交河在新疆維吾爾自治區(qū)吐魯番縣,是唐王朝防吐蕃處。
公宗,猶官家。有程期,是說赴交河有一定期限。
是說如果逃命,又難逃法網(wǎng)。唐行“府兵制”,天寶末,還未全廢,士兵有戶籍,逃則連 累父母妻子。
這兩句點(diǎn)出赴交河之故,是全詩(shī)的主腦,是人民的抗議,也是壯甫的斥責(zé)。
離家日久,一切習(xí)慣了,熟習(xí)了,放下再受伙伴們的戲弄和取笑。按《通典》卷一百四十九:“諸將上不得倚作主帥,及恃己力強(qiáng),欺傲火(伙)人,全無(wú)長(zhǎng)幼,兼笞撻懦弱,減削糧食衣資,并軍器火具,恣意令擎,勞逸不等?!眲t知當(dāng)時(shí)軍中實(shí)有欺負(fù)人的現(xiàn)象。
“死無(wú)時(shí)”是說時(shí)時(shí)都有死的可能,不一定在戰(zhàn)場(chǎng)。正因?yàn)樗阑詈翢o(wú)把握,所以也就顧不 得什么骨肉之恩,說得極深刻。
走馬,即跑馬。轡頭,當(dāng)泛指馬的絡(luò)頭。脫是去掉不用。
青絲,即馬韁。挑是信手的挑著。
捷下是飛馳而下。
搴,拔取。是說從馬上俯下身去練習(xí)撥旗。 《通典》(卷同上):“搴旗斬將,陷陣摧鋒,上賞。”所以要“試搴旗”。吳昌祺說:“走馬四句,捷自負(fù),而意乃在 ‘死無(wú)時(shí)’也。” 這說法很對(duì)。
嗚咽水,指隴頭水?!度赜洝罚骸半]山頂有泉,清水四注,俗歌:隴頭流水,嗚聲嗚咽。遙望秦川,肝腸斷絕?!边@以下四句即化用隴頭歌。
輕是輕忽,只當(dāng)沒聽見。腸斷聲指嗚咽的水聲。
這句是上句的否定。心緒久亂,而水聲觸耳,想不愁也不行。心不在焉,因而傷手。初 尚不知,見水赤才發(fā)覺。刻劃人微。
丈夫,猶言“男兒”、“健兒”或“壯士”,是征夫自謂。誓許國(guó),是說決心把生命獻(xiàn)給國(guó)家。這以下四句征夫的心理有了轉(zhuǎn)變,但是出于無(wú)可奈何的,所以語(yǔ)似壯而情實(shí)悲,口里說的和心里想的仍有矛盾。
這句承上句。既以身許國(guó),此外還有什么值得悲憤和留念的呢?
西漢宣帝曾圖畫霍光、蘇武等功臣一十八人于麒麟閣。
當(dāng)字很有意思,好像甘心如此,其實(shí)是不甘心。末兩句也是反話。所以有此矛盾現(xiàn)象,是由于這個(gè)戰(zhàn)爭(zhēng)不是正義的戰(zhàn)爭(zhēng),人民也是被強(qiáng)制去作戰(zhàn)的。
送徒有長(zhǎng),是指率領(lǐng)(其實(shí)是押解)征夫的頭子,劉邦、陳勝都曾做過。
遠(yuǎn)戍,指人說,是征夫自謂?!耙嘤猩怼笔钦f我們也有一條命,也是一個(gè)人。是反抗和憤恨的話。仇注:“遠(yuǎn)戍句,此被徒長(zhǎng)呵斥而作自憐語(yǔ)。”不對(duì)頭。
這兩句是說,死活我們都向前去,決不作孬種,用不著你們吹胡子瞪眼,也是汪性使氣 的話。仇注:“吏即送徒之長(zhǎng)?!?/p>
附書即捎信兒。六親是父母兄弟妻子。
這兩句概括書中的大意。決絕,是永別。仿佛是說:“媽呀!爸爸呀!妻呀!兒呀!…… 我們?cè)僖膊荒芤娒媪耍∥覀兛嘁膊荒芸嘣谝黄鹆?!”吳瞻泰云:“不言不同歡樂,而言不同苦辛,并苦辛亦不能同,怨之甚也?!?/p>
“迢迢”,遠(yuǎn)貌。
異苦樂是說苦樂不均。在剝削階級(jí)的部隊(duì)中,官兵總是對(duì)立的。
隔河的河即交河?!膀T”字照以前的習(xí)慣讀法,應(yīng)讀作去聲,因?yàn)檫@是名詞,指騎兵。
倏忽,一會(huì)兒工夫。
《通鑒》說當(dāng)時(shí)“戍邊者多為邊將苦使,利其死而沒其財(cái)”(卷二百一十六)??梢姟盀榕汀贝_是實(shí)際情形。
樹,立也。
這四句極象謠諺,可能是當(dāng)時(shí)軍中流行的作戰(zhàn)歌訣。馬目標(biāo)大易射,馬倒則人非死即傷,故先射馬,蛇無(wú)頭而不行,王擒則賊自潰散,故先擒王。擒王句乃主意所在,下四句便是引伸這一句的。
亦有限,是說也有個(gè)限度,有個(gè)主從。正承上句意。沈德潛 《杜詩(shī)偶評(píng)》:“諸本殺人亦有限,惟文待詔(文徵明)作殺人亦無(wú)限,以開合語(yǔ)出之,較有味。”不確。
自有疆,是說總歸有個(gè)疆界,饒你再開邊。和第一首“開邊一何多”照應(yīng)。
這兩句是說如果能抵制外來(lái)侵略的話,那末只要擒其渠魁就行了,又哪在多殺人呢?張遠(yuǎn)《杜詩(shī)會(huì)粹》:“大經(jīng)濟(jì)語(yǔ),借戍卒口中說出。”在這里我們相當(dāng)明顯的看到杜甫的政治觀點(diǎn)。
雨作動(dòng)詞用,讀去聲。雨雪即下雪。
山高所以徑危。因筑城,故須抱石。
指落是手指被凍落。
漢月,指祖國(guó)。
祖國(guó)在南方,所以見浮云南去便想攀住它?!澳骸弊趾?。
單音禪。漢時(shí)匈奴稱其君長(zhǎng)曰單于,這里泛指邊疆少數(shù)民族君長(zhǎng)。
古寶劍有雌雄,這里只是取其字面。四五動(dòng),是說沒費(fèi)多大氣力。
奔是奔北,即吃了敗仗。
名王,如匈奴的左賢王、右賢王。這里泛指貴人。正是所謂“擒賊先擒王”。
轅門即軍門。
這兩句主要寫有功不居的高尚風(fēng)格,是第三章“大夫誓許國(guó)”的具體表現(xiàn),也是下章“丈夫四方志”的一個(gè)過渡。
能無(wú),猶“豈無(wú)”、“寧無(wú)”,但含有估計(jì)的意味,分寸功,極謙言功小。觀從軍十年 馀,可知“府兵制”這時(shí)已完全破壞。
眾人,指一般將士。茍得,指爭(zhēng)功貪賞。
“欲語(yǔ)”二字一頓。想說說自己的功,又不屑跟他們同調(diào),干脆不說也罷?!抖Y記:由禮》:“毋剿說,毋雷同?!崩滓话l(fā)聲,四下同應(yīng),故以比人云亦云。
這兩句過去解說不一。大意是說:中原尚且有斗爭(zhēng),何況邊疆地區(qū)?應(yīng)前“單于寇我壘”。
這兩句是將自己再提高一步,丈夫志在四方,又哪能怕吃苦? 《論語(yǔ)》“君子固窮”。
創(chuàng)作背景
公元752年,四十歲的杜甫寫的《前出塞》是一系列軍事題材的詩(shī)歌。這九首詩(shī)朱鶴齡說是為天寶(唐玄宗年號(hào),742—756)未年哥舒翰用兵于吐蕃而作。
詩(shī)詞推薦
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無(wú)意管,故煩我輩著詩(shī)催。
繁英未怕隨清角,疏影誰(shuí)憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來(lái)。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來(lái)提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。
救人無(wú)術(shù)廿載中,歸來(lái)兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰(shuí)人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。
詩(shī)詞主題
名句推薦
- 山不在高,有仙則名。水不在深,有龍則靈。
- 日出江花紅勝火,春來(lái)江水綠如藍(lán)。
- 遠(yuǎn)上寒山石徑斜,白云生處有人家。
- 我寄愁心與明月,隨風(fēng)直到夜郎西。
- 春草明年綠,王孫歸不歸?
- 浮云游子意,落日故人情。
- 正是江南好風(fēng)景,落花時(shí)節(jié)又逢君。
- 沙上并禽池上暝。云破月來(lái)花弄影。
- 長(zhǎng)安一片月,萬(wàn)戶搗衣聲。
- 春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干。
- 黃沙百戰(zhàn)穿金甲,不破樓蘭終不還。
- 借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。
- 湖光秋月兩相和,潭面無(wú)風(fēng)鏡未磨。
- 飛來(lái)峰上千尋塔,聞?wù)f雞鳴見日升。
- 待到重陽(yáng)日,還來(lái)就菊花。