登隴
登隴朗讀隴頭遠行客,隴上分流水。
流水無盡期,行人未云已。
淺才通一命,孤劍適千里。
豈不思故鄉(xiāng)?從來感知己。
隴頭遠行客,隴上分流水。 流水無盡期,行人未云已。 淺才通一命,孤劍適千里。 豈不思故鄉(xiāng)?從來感知己。
高適 是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。 高適 與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進取、蓬勃向上的時代精神。
譯文注釋
譯文
我這個遠行之人,站在隴山坡頭,望著隴山上四分而流開去的水流,心潮為之起伏。
流水沒有間斷之時,旅途之人也從無休歇之時。
我的才能微薄,只夠得上做一個小官,如今承蒙知己相召,委以重任,于是不辭艱辛,孤獨地仗劍往來萬里之途。
我哪里是不思念故鄉(xiāng)呢?我之所以離鄉(xiāng)背井前往赴任,為的是感念知遇之恩。
注釋
此詩《全唐詩》題作“登垅”,題下注:“垅,應作隴,詩同?!彪]:隴山,在今陜西隴縣西北。
隴頭、隴上:《全唐詩》作“垅頭”、“垅上”,同時又注明應作“隴”。
淺才:微才。通:往來。一命:命即官階,一命為最低級的官。
適:走、往的意思。
創(chuàng)作背景
此詩作于唐玄宗天寶十二年(753年),是高適應哥舒翰的征召為河西節(jié)度使幕府掌書記,離長安前去河西節(jié)度使治所涼州(今甘肅武威)上任途中,登隴山有感而作。
詩詞推薦
花枝婭姹搖春風,紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復得,只今空憶長安道。
救人無術廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時,又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨晚開。應為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。