春日登樓懷歸
春日登樓懷歸朗讀高樓聊引望,杳杳一川平。
遠(yuǎn)水無人渡,孤舟盡日橫。
荒村生斷靄,深樹語流鶯。
舊業(yè)遙清渭,沉思忽自驚。
高樓聊引望,杳杳一川平。 遠(yuǎn)水無人渡,孤舟盡日橫。 荒村生斷靄,深樹語流鶯。 舊業(yè)遙清渭,沉思忽自驚。
萊國(guó)忠愍公 寇準(zhǔn) (961-1023),字平仲。漢族,華州下邽(今陜西渭南)人。北宋政治家﹑詩(shī)人。太平興國(guó)五年進(jìn)士,授大理評(píng)事,知?dú)w州巴東、大名府成安縣。天禧元年,改山南東道節(jié)度使,再起為相(中書侍郎兼吏部尚書、同平章事、景靈宮使)。天圣元年 (1023) 九月,又貶 寇準(zhǔn) 衡州司馬,是時(shí) 寇準(zhǔn) 病篤,詔至,抱病赴衡州(今衡陽)任,病故于竹榻之上,妻子宋氏奏乞歸葬故里?;视铀哪辏t翰林學(xué)士孫抃撰神道碑,帝為篆其首曰“旌忠”。 寇準(zhǔn) 善詩(shī)能文,七絕尤有韻味,今傳《寇忠愍詩(shī)集》三卷。
譯文注釋
譯文
無事登上高樓遠(yuǎn)望,茫茫一片平野無邊無際。
四野空空,只見流水,不見渡者。小舟無依橫在岸邊。
遠(yuǎn)處荒村古寺,一縷縷炊煙裊裊,三兩聲鶯鶯叫語。
這些多像我遙遠(yuǎn)而熟悉的故鄉(xiāng)啊,想到這里,不由驚醒。
注釋
引望:遠(yuǎn)望。
杳杳:深遠(yuǎn)的意思。
斷靄:時(shí)有時(shí)無、忽聚忽散的煙氣。靄,輕煙。
流鶯:謂婉轉(zhuǎn)的鶯鳴。
舊業(yè):祖上的基業(yè),如房宅田地等。清渭:指渭水,源出甘肅鳥鼠山,橫貫陜西渭河平原,東至潼關(guān)入黃河。渭水清,古人多與流入渭河而水流渾濁的涇水對(duì)舉,稱清渭濁涇。寇準(zhǔn)的家鄉(xiāng)在渭水北岸的下邽,他當(dāng)時(shí)在湖北,所以有“遙清渭”的感嘆。
創(chuàng)作背景
作此詩(shī)時(shí),詩(shī)人寇準(zhǔn)時(shí)年十九,進(jìn)士及第,初任巴東知縣。
詩(shī)詞推薦
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩(shī)催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。