章臺(tái)柳·寄柳氏
章臺(tái)柳·寄柳氏朗讀章臺(tái)柳,章臺(tái)柳,顏色青青今在否?
縱使長條似舊垂,也應(yīng)攀折他人手。(版本一)
章臺(tái)柳,章臺(tái)柳,往日依依今在否?
縱使長條似舊垂,也應(yīng)攀折他人手。(版本二)
縱使長條似舊垂,也應(yīng)攀折他人手。(版本三)
章臺(tái)柳,章臺(tái)柳,顏色青青今在否? 縱使長條似舊垂,也應(yīng)攀折他人手。(版本一) 章臺(tái)柳,章臺(tái)柳,往日依依今在否? 縱使長條似舊垂,也應(yīng)攀折他人手。(版本二) 章臺(tái)柳,章臺(tái)柳,昔日青青今在否? 縱使長條似舊垂,也應(yīng)攀折他人手。(版本三)
韓翃 ,唐代詩人。字君平,南陽(今河南南陽)人。是“大歷十才子”之一。天寶13年(754)考中進(jìn)士,寶應(yīng)年間在淄青節(jié)度使侯希逸幕府中任從事,后隨侯希逸回朝,閑居長安十年。建中年間,因作《寒食》詩被唐德宗所賞識(shí),因而被提拔為中書舍人。 韓翃 詩筆法輕巧,寫景別致,在當(dāng)時(shí)傳誦很廣。
譯文注釋
譯文
借問章臺(tái)的柳啊,過去你是那樣婀娜多姿,如今你還和往日一樣嗎?
縱然那細(xì)長柔嫩的枝條,飄垂如故,恐怕也被他人攀折得不像樣了。
注釋
⑴寄柳氏:韓翃和柳氏贈(zèng)答故事,見許堯佐《柳氏傳》(《太平廣記》卷四八五)及孟棨《本事詩》。
⑵章臺(tái):漢長安中街名,在陜西長安故城西南,見《漢書·張敞傳》,是繁華的地方,后來每借稱妓院所在。六朝、唐人已用其事與楊柳相連。如費(fèi)昶《和蕭記事春旦有所思》:“楊柳何時(shí)歸,裊裊復(fù)依依,已映章臺(tái)陌,復(fù)掃長門扉?!贝迖o《少年行》:“章臺(tái)折楊柳?!薄豆沤裨娫挕罚骸皾h張敞為京兆尹,走馬章臺(tái)街。街有柳,終唐世曰章臺(tái)柳?!惫识旁娫疲骸熬┱卓樟!保ā豆沤駡D書集成·草木典》卷二六七柳部引)。
⑶依依:柔軟貌?!对娊?jīng)·小雅·采薇》:“昔我往矣,楊柳依依?!?/p>
創(chuàng)作背景
韓翃是大歷十才子之一,他與柳氏有一段富有傳奇色彩的愛情故事。安史之亂爆發(fā),柳氏以色艷獨(dú)居,恐不免,便落發(fā)為尼。不久,柳氏為蕃將沙吒利所劫,寵之專房。京師收復(fù)后,韓翃派人到長安尋柳氏,并準(zhǔn)備了一白口袋,袋裝沙金,袋上題了此詩。
詩詞推薦
扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。
迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩催。
繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。
花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。
枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長安道。
救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?
且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。