沁園春·宿靄迷空

沁園春·宿靄迷空朗讀

宿靄迷空,膩云籠日,晝景漸長(zhǎng)。正蘭皋泥潤(rùn),誰(shuí)家燕喜;蜜脾香少,觸處蜂忙。盡日無(wú)人簾幕掛,更風(fēng)遞、游絲時(shí)過(guò)墻。微雨后,有桃愁杏怨,紅淚淋浪。

風(fēng)流存心易感,但依依佇立,回盡柔腸。念小奩瑤鑒,重勻絳蠟;玉龍金斗,時(shí)熨沉香。柳下相將游冶處,便回首、青樓成異鄉(xiāng)。相憶事,縱蠻箋萬(wàn)疊,難寫微茫。

秦觀 (1049-1100)字太虛,又字少游,別號(hào)邗溝居士,世稱淮海先生。漢族,北宋高郵(今江蘇)人,官至太學(xué)博士,國(guó)史館編修。 秦觀 一 生坎坷,所寫詩(shī)詞,高古沉重,寄托身世,感人至深。 秦觀 生前行蹤所至之處,多有遺跡。如浙江杭州的秦少游祠,麗水的秦少游塑像、淮海先生祠、鶯花亭;青田的秦學(xué)士祠;湖南郴州三絕碑;廣西橫縣的海棠亭、醉鄉(xiāng)亭、淮海堂、淮海書院等。 秦觀 墓在無(wú)錫惠山之北粲山上,墓碑上書“秦龍圖墓”幾個(gè)大字。有秦家村、秦家大院以及省級(jí)文物保護(hù)單位古文游臺(tái)。

譯文注釋

譯文

昨夜殘存的霧氣彌散在天空,厚厚的云層遮住了太陽(yáng),夏日漸長(zhǎng)。長(zhǎng)滿蘭草的曲折的水澤濕潤(rùn)了泥土。燕子銜起泥土,飛去筑巢。蜂房香氣漸少,蜜蜂都到處忙著采蜜。庭院深深,簾幕低垂。只見(jiàn)一陣風(fēng)吹,把昆蟲(chóng)吐出的游絲吹過(guò)了墻來(lái)。微雨輕撫,窗外桃花杏花的枝頭有水珠如淚滴般不住滴下。

我想起了從前那一段風(fēng)流往事,戀戀不舍得站在那里,內(nèi)心無(wú)限痛苦。想起她對(duì)鏡梳妝,想起她用熏籠里的熨斗熨燙衣服。當(dāng)年我與她在柳下相伴游玩,多么的歡欣。如今回首往事,那青樓已成了異鄉(xiāng),不禁無(wú)限傷懷?;貞浳覀冎g的往事,縱使有千萬(wàn)張紙箋,也難以表達(dá)我的一腔相思。

注釋

宿靄:隔夜猶存的霧氣。

膩云:肥厚的云層。

晝景:日光。

蘭皋:長(zhǎng)著蘭草的河岸。

蜜脾:蜜蜂營(yíng)造連片的蜂房,釀蜜其中,其形如脾,故名。

觸處:到處,隨處。

游絲:蜘蛛等昆蟲(chóng)所吐之絲在空中飄蕩。

紅淚淋浪:描寫桃花杏花上的水珠連續(xù)的向下滴。紅淚:美人淚。淋浪:流滴不止貌。

風(fēng)流:本指有才華而不拘禮法的風(fēng)度,此處意喻多情。

回盡柔腸:形容內(nèi)心極其痛苦。

小奩瑤鑒:盛放化妝品的鏡匣。

重勻絳蠟:指重施脂粉。絳蠟,原指紅燭。

玉龍:熏籠的美稱。

金斗:熨斗。

相將:相與,相隨。

游冶:游玩尋樂(lè)。后多指出入妓院。

青樓:本指女性所居華麗樓房。后多指妓院。

蠻箋:蜀紙箋。

微茫:隱約模糊。這里當(dāng)指隱情或隱衷。

創(chuàng)作背景

《沁園春·宿靄迷空》約作于熙寧、元豐間,作者家居之時(shí)。此乃懷憶舊人之作,抒發(fā)了詞人對(duì)一位青樓知己的懷念之情。

詩(shī)詞推薦

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

卻恨竟陵無(wú)品目,煩君粗鑒為嘗看。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛(ài)官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗鴂爭(zhēng)鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見(jiàn)賈山久,猶駕軺車作德星。

朱陵桃子千年實(shí),楚國(guó)連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。

花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來(lái)提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥(niǎo)聲更好,似惜春光怨春老。少年樂(lè)事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。

救人無(wú)術(shù)廿載中,歸來(lái)兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰(shuí)人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

窗影江光四面開(kāi),虛空無(wú)處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來(lái)。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺(tái)。吸江亭上多時(shí)坐,誰(shuí)信茶甌勝酒杯。

衣冠早日見(jiàn)升平,談?wù)撚喝萁永铣伞R?/p>

一色青松幾萬(wàn)栽,異香薰路帶花開(kāi)。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來(lái)。
到處逢山便欲登,自疑身作住來(lái)僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開(kāi)。應(yīng)為花神無(wú)意管,故煩我輩著詩(shī)催。

繁英未怕隨清角,疏影誰(shuí)憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來(lái)。