遙同杜員外審言過嶺

遙同杜員外審言過嶺朗讀

天長(zhǎng)地闊嶺頭分,去國(guó)離家見白云。

洛浦風(fēng)光何所似,崇山瘴癘不堪聞。

南浮漲海人何處,北望衡陽(yáng)雁幾群。

兩地江山萬余里,何時(shí)重謁圣明君。

沈佺期 ,字云卿,相州內(nèi)黃人。善屬文,尤長(zhǎng)七言之作。擢進(jìn)士第。長(zhǎng)安中,累遷通事舍人,預(yù)修《三教珠英》,轉(zhuǎn)考功郎給事中。坐交張易之,流驩州。稍遷臺(tái)州錄事參軍。神龍中,召見,拜起居郎,修文館直學(xué)士,歷中書舍人,太子少詹事。開元初卒。建安后,訖江左,詩(shī)律屢變,至沈約、庾信,以音韻相婉附,屬對(duì)精密,及佺期與宋之問,尤加靡麗?;丶陕暡?,約句準(zhǔn)篇,如錦繡成文,學(xué)者宗之,號(hào)為沈宋。語曰:蘇李居前,沈宋比肩。集十卷,今編詩(shī)三卷。

譯文注釋

譯文

山嶺是廣闊天空與大地的分界,遠(yuǎn)離故鄉(xiāng)只看得到無邊的白云。

洛水兩岸風(fēng)光何其美麗,這里的重山霧瘴難以忍受。

你可渡過那風(fēng)高浪急的南海,北邊歸去衡陽(yáng)的大雁陣陣。

兩地間隔著遙遠(yuǎn)的距離,何時(shí)才能面圣明君呢?

注釋

本詩(shī)是沈佺期和杜審言之詩(shī)。兩人都于公元705年被流放嶺南。審言先起程過大庾嶺去峰州(今越南越池東南),佺期隨后也過大庾嶺去驩州(今越南乂安省榮市)。

洛浦:洛水之濱,這里指唐東都洛陽(yáng)。

創(chuàng)作背景

詩(shī)人被流放到“天長(zhǎng)地闊”的嶺南,友人不知“人何處”,嶺南京城相隔“萬余里”,內(nèi)心無限愁苦,但未見詩(shī)人表現(xiàn)得痛苦不堪,絕望怨恨,而以“何時(shí)重謁圣明君”一句收尾,表達(dá)了思念君王的赤誠(chéng),節(jié)制了悲傷的情感。

詩(shī)詞推薦

滿目溪山筆下成,山邊山外有溪聲。憑君欲領(lǐng)溪山趣,但向綠榕橋上行。

迎霜破雪是寒梅,何事今年獨(dú)晚開。應(yīng)為花神無意管,故煩我輩著詩(shī)催。

繁英未怕隨清角,疏影誰憐蘸綠杯。珍重南鄰諸酒伴,又尋江路覓香來。

窗影江光四面開,虛空無處得生埃。依依山頂云飛去,隱隱海門潮上來。

噴雪浪搥藏鶴冢,落花風(fēng)掃煉丹臺(tái)。吸江亭上多時(shí)坐,誰信茶甌勝酒杯。

朱陵桃子千年實(shí),楚國(guó)連城三獻(xiàn)非。鳳翥乍書花自雨,龍睛才點(diǎn)畫能飛。

一色青松幾萬栽,異香薰路帶花開。
山門欲別心潛愿,更到蜀中還到來。
到處逢山便欲登,自疑身作住來僧。
徒行至此三千里,不是有緣應(yīng)不能。

記從論畫每謙辭,高眼于人寡索疵。與辨微芒折毫發(fā),幾曾贗鼎混真知。

尺一催歸白玉京,浮云偏妒月華明。鳳凰遠(yuǎn)舉弋何慕,鶗鴂爭(zhēng)鳴草不馨。

館列翹才難致仕,杖攜靈壽莫扶傾。重瞳不見賈山久,猶駕軺車作德星。

扁舟入浙,便有家山意。全勝軺車駕邊地。愛官塵不到,書眼爭(zhēng)明,稱壽處,春傍梅花影里。
平生丘壑志,未老求閑,天亦徘徊就歸計(jì)。想疊嶂雙溪,千騎弓刀,渾不似、白石山中勝趣。怕竹屋梅窗欲成時(shí),又飛詔東山,謝公催起。

衣冠早日見升平,談?wù)撚喝萁永铣?。?/p>

山川不記何年別,城郭應(yīng)非昔所經(jīng)。

欲駐征車終日望,天河云雨晦冥冥。

花枝婭姹搖春風(fēng),紛紛蜂蝶爭(zhēng)繁叢。我來提壺飲花下,閑愁如雪皆消融。

枝頭黃鳥聲更好,似惜春光怨春老。少年樂事那復(fù)得,只今空憶長(zhǎng)安道。

救人無術(shù)廿載中,歸來兩鬢已成翁。故交如花漸凋落,欲話衷曲誰人同?

且拚爛醉花陰臥,明日呼童掃落紅。

清甘一派古祠邊,昨日親烹小鳳團(tuán)。

卻恨竟陵無品目,煩君粗鑒為嘗看。