Sara has some questions. Engaged for one day, she decides to call off her marriage. Quirky and beautiful, she is working on being bold. Having had a short relationship with a woman in college, Sara seeks that feeling again. How can she have a woman's touch without giving up men entirely? This question launches Sara on a bittersweet journey filled with self discovery, sexual awakening, beautiful women and sometimes men.
New husband Adam reluctantly takes a job with state security in a totalitarian country, thus becoming a secret police agent. This"contract with the devil" helps secure a flat for the happy couple, as well as a prosperous future. However, he soon finds out that he too is under surveillance.
本片根據(jù)威藉英國童文學作羅爾德·爾(Roald Dahl)的同名兒童故改編。狐爸爸(喬·克魯尼 George Clooney 配音)和貍太太(麗爾斯·里普 Meryl Streep 配音)在乳鴿屏蓬偷時得知狐太太懷孕狐貍爸爸諾二人脫后不再行。兩年后狐貍爸爸顧獾律師比爾·默 Bill Murray 配音)的反先龍執(zhí)意購入位于養(yǎng)雞、火腿商蘋果酒三場主地界的樹屋。心想成為動員的狐兒子艾什詹森·舒茲曼 Jason Schwartzman 配音)對新供給來暫的表兄克斯托弗森艾瑞克·斯·安德 Eric Chase Anderson 配音)又妒又恨;狐貍爸爸再次按奈住,聯(lián)合屋管理員鼠凱利(萊士·沃德斯基 Wallace Wolodarsky 配音)秘密對農(nóng)場主再偷竊,直引來一場和動物的死大戰(zhàn)…本片被提英國電影視工會最動畫片及佳音樂獎金球獎最動畫片,獲拉斯維斯、洛杉、紐約和倫多影評協(xié)會的最動畫片獎及舊金山圣地亞哥評人協(xié)會佳改編劇獎。?豆