⒈ 舊時(shí)訂婚,男女雙方互換的八字帖。帖上寫(xiě)明姓名、生辰八字、籍貫、祖宗三代等。
例合婚問(wèn)卜若都好,有鈔;只怕假做庚帖被人告,吃拷。——元·高明《琵琶記·丞相教女》
英written marriage proposal on which are stated the year,month,day and hour of one's birth;
⒈ 舊俗訂婚時(shí)男女雙方交換的寫(xiě)有姓名、生辰八字、籍貫、祖宗三代等的帖子。以其載有年庚,故名。也叫八字帖。
引明 湯顯祖 《牡丹亭·冥誓》:“杜麗娘 小字有庚帖,年華二八,正是婚時(shí)節(jié)?!?br />巴金 《家》三十:“最后 覺(jué)民 得到消息,說(shuō)是就要交換庚帖,并且在擇吉日下定了?!?/span>
⒈ 古代議婚時(shí),男女雙方交換寫(xiě)明姓名、年齡、籍貫、三代的帖子。因其記載雙方各自的生辰年月,故稱(chēng)為「庚帖」。
引明·高明《琵琶記·第六出》:「合婚問(wèn)卜若都好,有鈔,只怕假做庚帖被人告,吃拷。」
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)