⒈ 天翻地覆,形容變化之大。也指鬧得很兇。
例在黨的領(lǐng)導(dǎo)下,新中國(guó)發(fā)生了翻天覆地的變化。
英earth-shaking; world-shaking;
⒈ 形容變化巨大而徹底。
引柳亞子 《次韻和劉仁女士》之一:“欣見翻天覆地時(shí),國(guó)維重奠繫千絲?!?br />陳毅 《訪密云水庫(kù)》詩(shī):“翻天覆地,造海移山。”
毛澤東 《在擴(kuò)大的中央工作會(huì)議上的講話》:“從現(xiàn)在起,五十年內(nèi)外到一百年內(nèi)外,是世界上社會(huì)制度徹底變化的偉大時(shí)代,是一個(gè)翻天覆地的時(shí)代?!?/span>
⒉ 形容事情鬧得很兇。
引《紅樓夢(mèng)》第一〇五回:“那時(shí),一屋子人,拉這個(gè),扯那個(gè),正鬧得翻天覆地?!?/span>
⒈ 比喻巨大的變化。也作「番天覆地」、「覆地翻天」。
引《西游記·第五三回》:「著老孫翻天覆地,請(qǐng)?zhí)毂鹋c佛祖丹砂,盡被他使一個(gè)白森森的圈子套去?!?/span>
近天翻地覆
英語(yǔ)sky and the earth turning upside down (idiom)?; fig. complete confusion, everything turned on its head
德語(yǔ)weltbewegend, umw?lzend (S)?
法語(yǔ)bouleversant
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)