⒈ 比喻精神振奮,準(zhǔn)備出力、展示技能或動(dòng)武。
英rub one’s fists and wipe one’s palms—be eager for a fight or to start on a task;
⒈ 形容精神振奮,躍躍欲試的樣子。
引元 關(guān)漢卿 《單刀會(huì)》第二折:“不是我十分強(qiáng),硬主張,但題起廝殺呵,摩拳擦掌。”
《紅樓夢(mèng)》第一〇五回:“這一言不打緊,唬得 賈政 上下人等面面相看;喜得番役家人摩拳擦掌,就要往各處動(dòng)手?!?br />姚雪垠 《李自成》第一卷第八章:“她把各家眷屬的親兵掃了一眼,看見(jiàn)這些人們都已經(jīng)自動(dòng)地湊攏來(lái),都在摩拳擦掌,躍躍欲試?!?/span>
⒈ 揮舞拳頭,擦揉手掌,準(zhǔn)備行動(dòng)或動(dòng)武。形容振奮、躍躍欲試的樣子。元·關(guān)漢卿也作「磨拳擦掌」、「擦拳抹掌」、「擦掌摩拳」、「擦掌磨拳」。
引《單刀會(huì)·第三折》:「但題起廝殺呵,摩拳擦掌,排戈甲,列旗鎗,各分戰(zhàn)場(chǎng)?!?br />《孽?;āさ谝痪呕亍罚骸高@一聲號(hào)令,階下那班如狼如虎的健仆,個(gè)個(gè)摩拳擦掌,只待動(dòng)手?!?/span>
近捋臂張拳 蠢蠢欲動(dòng) 躍躍欲試
英語(yǔ)fig. to rub one's fists and wipe one's palms (idiom)?, to roll up one's sleeves for battle, eager to get into action or start on a task
法語(yǔ)(expr. idiom.)? se frotter les mains et serrer les poings en vue de se battre, être prêt à passer à l'action
Copyright ? mingxiaow.com All Rights Reserved. 杭州優(yōu)配網(wǎng)絡(luò)科技有限公司 版權(quán)所有 未經(jīng)書(shū)面允許不得轉(zhuǎn)載、復(fù)制信息內(nèi)容、建立鏡像
本網(wǎng)站內(nèi)容僅供參考,請(qǐng)以各學(xué)校實(shí)際情況為主!內(nèi)容侵權(quán)或錯(cuò)誤投訴:841539661@qq.com 工信部備案號(hào):浙ICP備20019715號(hào)