名校網(wǎng)
zhuǎn wēi wéi ān

轉(zhuǎn)危為安



拼音zhuǎn wēi wéi ān

注音ㄓㄨㄢˇ ㄨㄟ ㄨㄟˊ ㄢ

解釋由危險(xiǎn)轉(zhuǎn)為平安。危:危險(xiǎn)。

出處漢 劉向《<戰(zhàn)國(guó)策>書錄》:“皆高才秀士,度時(shí)君之所能行,出奇策異智,轉(zhuǎn)危為安運(yùn)亡為存,亦可喜,亦可觀。”

例子經(jīng)醫(yī)務(wù)人員的全力搶救,這名危重病人已經(jīng)轉(zhuǎn)危為安。

正音“轉(zhuǎn)”,不能讀作“zhuàn”;“為”,不能讀作“wèi”。

辨析見“轉(zhuǎn)敗為勝”、“化險(xiǎn)為夷”。

用法兼語式;作謂語、定語;用于局勢(shì)等。

謎語由亂到治

感情轉(zhuǎn)危為安是中性詞。

繁體轉(zhuǎn)危為安

近義化險(xiǎn)為夷、絕處逢生、轉(zhuǎn)敗為勝

反義得而復(fù)失

英語tide over the crisis

俄語от опасности к безопасности(оказываться вне опасности)

日語危険な狀態(tài)を安全な狀態(tài)に変わる

德語eine gefǎhrliche Situation abwenden

法語se tirer d'un mauvais pas(retourner la situation à son avantage)

“轉(zhuǎn)危為安”分字解釋