名校網(wǎng)
yì shí èr niǎo

一石二鳥(niǎo)



拼音yì shí èr niǎo

注音一ˋ ㄕˊ ㄦˋ ㄋ一ㄠˇ

解釋一塊石頭投出去;打中兩只鳥(niǎo);比喻一舉兩得。

出處路遙《平凡的世界》第三卷第24章:“這是個(gè)一石二鳥(niǎo)的好辦法?!?/p>

例子張敏做了一筆生意,而且還交了一個(gè)朋友,真是一石二鳥(niǎo)。

正音“石”,不能讀作“dàn”。

辨形“鳥(niǎo)”,不能寫(xiě)作“烏”。

辨析一石二鳥(niǎo)和“一舉兩得”有別:一石二鳥(niǎo)是比喻;“一舉兩得”是直陳;一石二鳥(niǎo)著重指達(dá)到兩種目的;“一舉兩得”著重指得到兩種好處。

用法主謂式;作賓語(yǔ)、定語(yǔ);形容一舉兩得。

感情一石二鳥(niǎo)是中性詞。

繁體一石二鳥(niǎo)

近義一舉兩得、一箭雙雕

反義得不償失、徒勞無(wú)功、勞而不獲

英語(yǔ)kill two birbs with one stone

日語(yǔ)一石二鳥(niǎo)(いっせきにちょう)

一石二鳥(niǎo):成語(yǔ)接龍順接


“一石二鳥(niǎo)”分字解釋