歡迎訪(fǎng)問(wèn)名校網(wǎng)
名校網(wǎng)
qiān chā wàn bié

千差萬(wàn)別



拼音qiān chā wàn bié

注音ㄑ一ㄢ ㄔㄚ ㄨㄢˋ ㄅ一ㄝˊ

解釋形容事物各不相同;有許多差別。

出處宋 釋道原《景德傳燈錄 文遂導(dǎo)師》:“僧問(wèn):‘如何是無(wú)異底事?’師曰:‘千差萬(wàn)別?!?/p>

例子雖然同是中國(guó)人,各地區(qū)的方言卻千差萬(wàn)別,很難互相溝通。必須普及普通話(huà),達(dá)到用語(yǔ)言交流的目的。

正音“差”,不能讀作“chāi”、“chà”。

辨形“差”,不能寫(xiě)作“著”。

辨析千差萬(wàn)別和“天壤之別”都有“事物有差別”;但千差萬(wàn)別偏重指差別多;而“天壤之別”偏重指差別大。

用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、賓語(yǔ);形容有很多的不同。

感情千差萬(wàn)別是中性詞。

繁體千差萬(wàn)別

近義天壤之別、天差地別

反義千篇一律、半斤八兩

英語(yǔ)a tremendous difference

俄語(yǔ)бесконечное(огромная разница)

德語(yǔ)ganz verschieden(sehr unterschiedlich)

“千差萬(wàn)別”分字解釋