名校網(wǎng)
è guàn mǎn yíng

惡貫滿盈



拼音è guàn mǎn yíng

注音ㄜˋ ㄍㄨㄢˋ ㄇㄢˇ 一ㄥˊ

解釋惡:罪惡;貫:穿錢的繩子;每一千枚為一貫;盈:滿。罪惡多得像穿錢一樣;已經(jīng)穿滿了一貫還沒(méi)完。形容罪大惡極已經(jīng)到該受懲罰的時(shí)候了。

出處《尚書 泰誓》上:“商罪貫盈,天命誅之?!?/p>

例子你今日惡貫滿盈,有何理說(shuō)。(元 無(wú)名氏《硃砂擔(dān)》第四折)

正音“惡”,不能讀作“ě”、“wù”。

辨形“貫”,不能寫作“慣”。

用法主謂式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義,形容人很壞。

謎語(yǔ)貪嘴人罐里拉屎

感情惡貫滿盈是貶義詞。

繁體惡貫滿盈

近義罪大惡極、罪惡滔天

反義功德無(wú)量

英語(yǔ)The measure of one's wickedness is full.

俄語(yǔ)отъявленный

日語(yǔ)悪事の限りを盡くして年貢(ねんぐ)の納(おさ)め時(shí)が來(lái)る

德語(yǔ)das Maβ (der Schuld) ist voll(allerhand auf dem Kerbholz haben)

法語(yǔ)avoir comblé la mesure des crimes

“惡貫滿盈”分字解釋