名校網(wǎng)
dōng dǎo xī wāi

東倒西歪



拼音dōng dǎo xī wāi

注音ㄉㄨㄥ ㄉㄠˇ ㄒ一 ㄨㄞ

解釋歪歪倒倒的。形容站立不穩(wěn);或位置不正;傾斜欲倒的樣子。也形容雜亂無(wú)章。

出處元 蕭德祥《楊氏女殺狗勸夫》:“他兩個(gè)把盞兒吞,直喝得醉醺醺的,吃得東倒西歪?!?/p>

例子子期使侍衛(wèi)阻之。熊宜僚用手一拉,侍衛(wèi)東倒西歪,二人徑入殿中。(明 馮夢(mèng)龍《東周列國(guó)志》第八十三回)

正音“倒”,不能讀作“dào”。

用法聯(lián)合式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ)、補(bǔ)語(yǔ);含貶義。

歇后語(yǔ)二醉漢睡覺(jué);不倒翁坐大車;破廟的菩薩

謎語(yǔ)二醉漢睡覺(jué)

感情東倒西歪是貶義詞。

繁體東倒西歪

近義雜亂無(wú)章、一團(tuán)亂麻

反義有條不紊、井井有條

英語(yǔ)dilapidated(out of line; falling)

俄語(yǔ)покоситься

日語(yǔ)傾(かたむ)いて倒(たお)れかかっている,ふらふらとよろめく

法語(yǔ)chanceler(menacer ruine)

“東倒西歪”分字解釋