歡迎訪(fǎng)問(wèn)名校網(wǎng)
名校網(wǎng)
dāng wù zhī jí

當(dāng)務(wù)之急



拼音dāng wù zhī jí

注音ㄉㄤ ㄨˋ ㄓ ㄐ一ˊ

解釋當(dāng)前任務(wù)中最急迫的事。當(dāng):原為“處于”;現(xiàn)為“當(dāng)前”;務(wù):應(yīng)該做的事。

出處先秦 孟軻《孟子 盡心上》:“知者無(wú)不知也,當(dāng)務(wù)之為急?!?/p>

例子今學(xué)者當(dāng)務(wù)之急,曰中國(guó)古今史,曰泰東西古近史。(清 沈惟賢《萬(wàn)國(guó)演義序》)

正音“當(dāng)”,不能讀作“dàng”。

辨析當(dāng)務(wù)之急和“燃眉之急”;都指馬上要辦的事情。不同在于:當(dāng)務(wù)之急偏重在“當(dāng)務(wù)”;強(qiáng)調(diào)是當(dāng)前最急需做的事;“燃眉之急”偏重在“燃眉”;形容事情著急的程度;強(qiáng)調(diào)事情之急如火燒眉毛。

用法偏正式;作主語(yǔ)、賓語(yǔ);用于判斷語(yǔ)句中。

謎語(yǔ)現(xiàn)急

感情當(dāng)務(wù)之急是中性詞。

繁體當(dāng)務(wù)之急

近義迫在眉睫、燃眉之急、事不宜遲

反義遙遙無(wú)期、一拖再拖

英語(yǔ)a pressing matter of the moment

俄語(yǔ)неотлóжная задáча

日語(yǔ)當(dāng)面(とうめん)の急務(wù)(きゅうむ)

德語(yǔ)eine aktuelle,dringliche Angelegenheit

法語(yǔ)affaire des plus urgentes

當(dāng)務(wù)之急:成語(yǔ)接龍順接


“當(dāng)務(wù)之急”分字解釋