Eric Bross directs Public Affairs from a screenplay by Tom Cudworth about a campaign aide who must fight for his life after he sleeps with the wife of a presidential candidate.
紐約警察和檢察官的故,跨越15個春秋,1990年首播,至今仍受到億萬觀眾矚目的長劇。 law & order第55屆艾美獎最大的遺憾,已連續(xù)11年入圍劇情類最佳電視劇獎提名這部熱門電視劇,這次意外地未被提名,粉碎它原本想要締造的12次提名新高。 本片融警匪與法庭于一體的電視劇片中講述的犯罪基本原真實生活,往往是近期紙上的頭條新聞。節(jié)目為兩部分,上半部分介警察研究現(xiàn)場,征詢證,提審嫌疑犯等一系列偵破活動,后半部分詳記錄了案件偵破的后期作,案件轉(zhuǎn)交到檢查官里,檢查官衡量案情,訴,直到庭審,節(jié)奏緊,扣人心弦。由于最終人不一定被繩之于法,以觀眾看的時候往往暗捏一把汗。 這個劇集除了已經(jīng)播出的15季之外,還包括3個特別的系列,一個是 Special Victims Unit 系列(6季),一個是Criminal Intent 系列(4季),和Trial By Jury 系列??梢娖浠鸨潭???胺QNBC歷史上,乃至美國影史上最宏偉的劇集。"In the criminal justice jijikb.com system, the people are represented by two separate yet equally important groups: the police, who investigate crime; and the district attorneys, who prosecute the offenders. These are there stories." 這是Law & Order十四年如一日,也是我百聽不厭的開場,是以Law & Order franchise(包括spin-off的SVU)都兼有探員的辦案過程跟檢察官法庭上的滔滔雄辯,這者相互分庭抗禮成為Law & Order奠定其cop drama之教父地位的獨特魅力,是近來每回看Law & Order,都彷彿只是在等待后半小時的法戲上,也不是說前面的案就不精采,但是總要進入起訴過程中才顯出劇的成熟、世故,細膩妙處的爐火純青;一男女老少兩位檢察官的不考量而激盪出的互動、證,起訴的戰(zhàn)略方針往不只是黑白分明的司法義考量,而牽扯到背后法制度及其偏狹漏洞、微的政治空氣,Law & Order更不只是關(guān)在攝影棚里編造天馬空的離奇案件,它每回是不猶疑地定睛盯上社中的敏感命題?